sourate 92 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾
[ الليل: 4]
Vos efforts sont divergents. [Al-Layl: 4]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Inna Sa`yakum Lashatta
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 4
Ô gens, vos œuvres sont disparates. Certaines sont bonnes et mènent au Paradis et d’autres sont mauvaises et mènent en Enfer.
Traduction en français
4. Vos efforts sont, en vérité, (déployés) pour des desseins divers.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Vous poursuivez, par vos œuvres, des buts éloignés.
sourate 92 verset 4 English
Indeed, your efforts are diverse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons fait périr de plus redoutables qu'eux! Et on a déjà cité l'exemple des
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
- Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes œuvres et ont cru en ce
- Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens.
- même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés.
- puis Nous la saisissons [pour la ramener] vers Nous avec facilité.
- C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de
- A Allah seul appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- jusqu'à ce que vous visitiez les tombes.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



