sourate 41 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿كِتَابٌ فُصِّلَتْ آيَاتُهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ﴾
[ فصلت: 3]
Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour des gens qui savent, [Fussilat: 3]
sourate Fussilat en françaisArabe phonétique
Kitabun Fussilat `Ayatuhu Qur`anaan `Arabiyaan Liqawmin Ya`lamuna
Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 3
C’est un Livre dont les versets sont explicités de la manière la plus complète et la plus parfaite et qui a été institué comme livre de lecture (qur`ânun) en arabe adressé à des gens qui savent car ce sont eux qui tirent bénéfice de ses enseignements et de la guidée vers la vérité qu’il contient.
Traduction en français
3. un Livre aux versets détaillés,[464] un Coran arabe pour des gens qui savent,
[464] Le titre de cette sourate est emprunté à ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
3 un livre aux versets clairement exposés à travers une récitation en langue arabe et destiné à des hommes capables de le méditer,
sourate 41 verset 3 English
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.
- Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui
- Et quand le Diable leur eut embelli leurs actions et dit: «Nul parmi les humains
- Brûlez-y aujourd'hui, pour avoir mécru».
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, auront le plus grand bien et aussi
- Ils ne croiront pas en lui [le Messager ou le Coran] bien que se soit
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la
- O gens du Livre! Notre Messager (Muhammad) vous est certes venu, vous exposant beaucoup de
- Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,
- Quand la nuit l'enveloppa, il observa une étoile, et dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



