sourate 26 verset 90 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الشعراء: 90]
On rapprochera alors le Paradis pour les pieux, [Ach-Chuara: 90]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Uzlifati Al-Jannatu Lilmuttaqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 90
C’est alors qu’on rapprochera le Paradis pour ceux qui ont craint leur Seigneur, en s’étant conformé à Ses commandements et en ayant renoncé à ce qu’Il leur a défendu.
Traduction en français
90. Le Paradis sera alors rapproché des hommes pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
90 Le Paradis sera alors rapproché de ceux qui furent pleins de piété
sourate 26 verset 90 English
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
- Tel est le paradis qui a été promis aux pieux: sous lequel coulent les ruisseaux;
- Ou bien ils disent: «Il (Muhammad) l'a inventé?» Dis: «Composez donc une sourate semblable à
- Je l'ai trouvée, elle et son peuple, se prosternant devant le soleil au lieu d'Allah.
- C'est Lui le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.
- N'est-ce pas pour eux une indication le fait qu'avant eux, Nous ayons fait périr tant
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Et ceux qui ont mécru auront le feu de l'Enfer: on ne les achève pas
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- Il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le Coran], après qu'il me soit parvenu».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères