sourate 26 verset 90 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الشعراء: 90]
On rapprochera alors le Paradis pour les pieux, [Ach-Chuara: 90]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Uzlifati Al-Jannatu Lilmuttaqina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 90
C’est alors qu’on rapprochera le Paradis pour ceux qui ont craint leur Seigneur, en s’étant conformé à Ses commandements et en ayant renoncé à ce qu’Il leur a défendu.
Traduction en français
90. Le Paradis sera alors rapproché des hommes pieux.
Traduction en français - Rachid Maach
90 Le Paradis sera alors rapproché de ceux qui furent pleins de piété
sourate 26 verset 90 English
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il n'appartient pas à un croyant de tuer un autre croyant, si ce n'est par
- O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que
- Quant à ceux qui se mirent sur la bonne voie, Il les guida encore plus
- Certes ton Seigneur connaît le mieux ceux qui s'égarent de Son sentier, et c'est Lui
- Puis, quand il leur eut apporté la vérité venant de Nous, ils dirent: «Tuez les
- incapables de s'en échapper.
- A Allah appartiennent la vie future et la vie d'ici-bas.
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Et introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique. Elle sortira blanche et sans aucun
- Et si tu obéis à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères