sourate 71 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
[ نوح: 3]
Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi, [Nuh: 3]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Ani A`budu Allaha Wa Attaquhu Wa `Ati`uni
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 3
Ma mission d’avertisseur m’impose de vous dire ceci: Adorez Allah Seul et ne Lui associez rien. Craignez-Le, en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de Ses interdits, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose.
Traduction en français
3. Adorez Allah ! Craignez-Le ! Obéissez-moi !
Traduction en français - Rachid Maach
3 et de vous exhorter à adorer Allah, à Le craindre et à m’écouter.
sourate 71 verset 3 English
[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles
- Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges
- Et ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment. S'il n'y avait pas eu
- et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore.
- Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
- Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'Allah. Puis quand le malheur vous
- Allah a prescrit: «Assurément, Je triompherai, Moi ainsi que Mes Messagers». En vérité Allah est
- Il ne t'est dit que ce qui a été dit aux Messagers avant toi. Ton
- Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
- «Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



