sourate 71 verset 3 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Nuh verset 3 (Nuh - نوح).
  
   

﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
[ نوح: 3]

(Muhammad Hamid Allah)

Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi, [Nuh: 3]

sourate Nuh en français

Arabe phonétique

Ani A`budu Allaha Wa Attaquhu Wa `Ati`uni


Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 3

Ma mission d’avertisseur m’impose de vous dire ceci: Adorez Allah Seul et ne Lui associez rien. Craignez-Le, en vous conformant à Ses commandements et en vous abstenant de Ses interdits, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose.


Traduction en français

3. Adorez Allah ! Craignez-Le ! Obéissez-moi !



Traduction en français - Rachid Maach


3 et de vous exhorter à adorer Allah, à Le craindre et à m’écouter.


sourate 71 verset 3 English


[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.

page 570 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 3 sourates Nuh


أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون

سورة: نوح - آية: ( 3 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 570 )

Versets du Coran en français

  1. Après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?
  2. [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
  3. [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la
  4. Etes-vous à l'abri de ce qu'Il vous fasse engloutir par un pan de terre, ou
  5. Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubba' et ceux qui les ont précédés? Nous
  6. Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun
  7. Nous Nous sommes donc vengés d'eux. Et ces deux [cités], vraiment, sont sur une route
  8. Et certes tu les trouveras les plus attachés à la vie [d'ici-bas], pire en cela
  9. Il leur plaît, (après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées
  10. Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
sourate Nuh Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Nuh Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Nuh Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Nuh Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Nuh Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Nuh Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Nuh Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Nuh Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Nuh Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Nuh Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Nuh Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Nuh Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Nuh Al Hosary
Al Hosary
sourate Nuh Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Nuh Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères