sourate 9 verset 77 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِي قُلُوبِهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ يَلْقَوْنَهُ بِمَا أَخْلَفُوا اللَّهَ مَا وَعَدُوهُ وَبِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ﴾
[ التوبة: 77]
Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le rencontreront, pour avoir violé ce qu'ils avaient promis à Allah et pour avoir menti. [At-Tawba: 77]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Fa`a`qabahum Nifaqaan Fi Qulubihim `Ila Yawmi Yalqawnahu Bima `Akhlafu Allaha Ma Wa`aduhu Wa Bima Kanu Yakdhibuna
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 77
Allah enracina, en guise de punition pour avoir violé leur engagement envers Allah et pour leurs mensonges, cette hypocrisie de façon permanente dans leurs cœurs jusqu’au Jour de la Résurrection.
Traduction en français
77. En conséquence, Il a marqué d’hypocrisie leurs cœurs jusqu’au jour où ils auront à Le rencontrer. Cela, pour les punir d’avoir failli à la promesse faite à Allah, et d’avoir menti.
Traduction en français - Rachid Maach
77 Pour prix de leur trahison et de leurs mensonges, Allah a marqué leurs cœurs d’une infâme hypocrisie dont ils ne pourront se défaire jusqu’au Jour où ils Le rencontreront.
sourate 9 verset 77 English
So He penalized them with hypocrisy in their hearts until the Day they will meet Him - because they failed Allah in what they promised Him and because they [habitually] used to lie.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pour les pieux ce sera une réussite:
- et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
- Et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur
- A Allah seul appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Quiconque viendra avec le bien aura dix fois autant; et quiconque viendra avec le mal
- Nous avions frôlé le ciel et nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
- Nul grief à faire au Prophète en ce qu'Allah lui a imposé, conformément aux lois
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères