sourate 86 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾
[ الطارق: 3]
C'est l'étoile vivement brillante. [At-Tariq: 3]
sourate At-Tariq en françaisArabe phonétique
An-Najmu Ath-Thaqibu
Interprétation du Coran sourate At-Tariq Verset 3
C’est l’étoile qui perce le Ciel par sa brillance ardente.
Traduction en français
3. L’étoile (à la lumière) pénétrante.
Traduction en français - Rachid Maach
3 C’est l’étoile qui, de son éclat, perce l’obscurité[1573].
[1573] L’étoile est ici surnommée « le visiteur de la nuit » car elle n’est observée que la nuit.
sourate 86 verset 3 English
It is the piercing star -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et au Jour de la Résurrection, tu verras les visages de ceux qui mentaient sur
- sauf celui qui se repent, croit et accomplit une bonne œuvre; ceux-là Allah changera leurs
- Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu (révélé) et à ce qui a
- Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,
- Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient
- O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile
- Celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis. Il
- Et ils disent: «Il n'y a pour nous [d'autre vie] que celle d'ici-bas; et nous
- Et quiconque ne croit pas en Allah et en Son messager... alors, pour les mécréants,
- Malheur donc, à ceux qui prient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tariq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tariq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tariq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



