sourate 38 verset 71 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن طِينٍ﴾
[ ص: 71]
Quand ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer d'argile un être humain. [Sad: 71]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Idh Qala Rabbuka Lilmala`ikati `Inni Khaliqun Basharaan Min Tinin
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 71
Rappelle-toi lorsque ton Seigneur dit aux anges: Je vais créer un être humain à partir d’argile. Il s’agit d’Adam.
Traduction en français
71. Évoque ton Seigneur lorsqu’Il dit aux Anges : « Je vais créer un homme à partir de l’argile.
Traduction en français - Rachid Maach
71 Mentionne ces paroles adressées par ton Seigneur aux anges : « Je vais créer un être humain à partir d’argile.
sourate 38 verset 71 English
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il abreuva [les bêtes] pour elles puis retourna à l'ombre et dit: «Seigneur, j'ai grand
- Et par ceux qui recueillent avec douceur!
- Puis vous vous en détournâtes après vos engagements, n'eût été donc la grâce d'Allah et
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?»
- Si vous avez imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si vous
- O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
- Allah c'est Lui qui vous a assujetti la mer, afin que les vaisseaux y voguent,
- Et avertis les gens qui te sont les plus proches.
- Mais ces gens-là, dans le doute, s'amusent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



