sourate 43 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 62]
Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré. [Az-Zukhruf: 62]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa La Yasuddannakumu Ash-Shaytanu `Innahu Lakum `Aduwun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 62
Que Satan ne vous détourne pas, en vous tentant et en vous fourvoyant, du droit chemin car il est pour vous un ennemi déclaré.
Traduction en français
62. Que Satan ne vous repousse pas (loin de la foi), il est pour vous un ennemi manifeste.
Traduction en français - Rachid Maach
62 Ne vous laissez surtout pas détourner de cette vérité par Satan, votre ennemi déclaré.
sourate 43 verset 62 English
And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et c'est Lui qui me nourrit et me donne à boire;
- En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
- ou que tu aies une maison [garnie] d'ornements; ou que tu sois monté au ciel.
- Puis quand elles atteignent le terme prescrit, retenez-les de façon convenable, ou séparez-vous d'elles de
- Mangez donc de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes
- Et [Abraham] dit: «En effet, c'est pour cimenter des liens entre vous-mêmes dans la vie
- ...deux pour les camélidés, deux pour les bovins... Dis: «Est-ce les deux mâles qu'Il a
- Ils n'y goûteront pas à la mort sauf leur mort première. Et [Allah] les protègera
- Et Nous n'avons créé les cieux et la terre, et ce qui est entre eux,
- Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères