sourate 54 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ﴾
[ القمر: 48]
Le jour où on les traînera dans le Feu sur leurs visages, (on leur dira): «Goûtez au contact de Saqar [la chaleur brûlante de l'Enfer]». [Al-Qamar: 48]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Yawma Yushabuna Fi An-Nari `Ala Wujuhihim Dhuqu Massa Saqara
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 48
Le Jour où ils seront trainés dans le Feu sur leurs visages et qu’on leur dira en guise de réprimande: Goûtez donc au châtiment de l’Enfer.
Traduction en français
48. Le jour où ils seront dans le Feu, traînés sur leurs visages, (il leur sera dit) : « Goûtez donc la chaleur (de l’Enfer) qui (maintenant) vous touche ! »
Traduction en français - Rachid Maach
48 Le Jour où ils seront traînés sur leurs visages dans le Feu, il leur sera lancé : « Goûtez les tourments de l’Enfer ! »
sourate 54 verset 48 English
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à son cou, une corde de fibres.
- jusqu'à ce que vous visitiez les tombes.
- Ils [Les diables] détournent certes [les hommes] du droit chemin, tandis que ceux-ci s'estiment être
- Qu'il périsse! Comme il a décidé!
- Et suis ce qui t'est révélé émanant de Ton Seigneur. Car Allah est Parfaitement Connaisseur
- «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
- Ceux là, leur rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et
- Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
- Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères