sourate 21 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِّنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 85]
Et Ismaël, Idris, et Dûl-Kifl! qui étaient tous endurants; [Al-Anbiya: 85]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa `Isma`ila Wa `Idrisa Wa Dha Al-Kifli Kullun Mina As-Sabirina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 85
Ô Messager, rappelle-toi des récits d’Ismaël, de `idrîs et de Dhû al-Kifl. Chacun de ces prophètes était endurant dans l’épreuve et dans l’accomplissement de ce dont Allah les avait chargés.
Traduction en français
85. Et Ismaël, et Idrîs, et Dhul-Kifl, tous étaient des (modèles) de patience.
Traduction en français - Rachid Maach
85 Mentionne également Ismaël, Idriss, et Dhou Al-Kifl[853], qui tous se vouaient patiemment à Notre culte.
[853] Qui, pour l’exégète tunisien Ibn ‘Achour, serait le prophète juif Abdias et pour d’autres, le prophète Ezéchiel.
sourate 21 verset 85 English
And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a institué la Ka'aba, la Maison sacrée, comme un lieu de rassemblement pour les
- Il sortit à son peuple dans tout son apparat. Ceux qui aimaient la vie présente
- Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre.
- N'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour?
- Ils traitent de mensonge la vérité quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des
- Certes, nous aurions forgé un mensonge contre Allah si nous revenions à votre religion après
- Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, - et autant
- Et si tous deux te forcent à M'associer ce dont tu n'as aucune connaissance, alors
- Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire
- Car tu n'y auras pas faim ni ne seras nu,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



