sourate 21 verset 85 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِّنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 85]
Et Ismaël, Idris, et Dûl-Kifl! qui étaient tous endurants; [Al-Anbiya: 85]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa `Isma`ila Wa `Idrisa Wa Dha Al-Kifli Kullun Mina As-Sabirina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 85
Ô Messager, rappelle-toi des récits d’Ismaël, de `idrîs et de Dhû al-Kifl. Chacun de ces prophètes était endurant dans l’épreuve et dans l’accomplissement de ce dont Allah les avait chargés.
Traduction en français
85. Et Ismaël, et Idrîs, et Dhul-Kifl, tous étaient des (modèles) de patience.
Traduction en français - Rachid Maach
85 Mentionne également Ismaël, Idriss, et Dhou Al-Kifl[853], qui tous se vouaient patiemment à Notre culte.
[853] Qui, pour l’exégète tunisien Ibn ‘Achour, serait le prophète juif Abdias et pour d’autres, le prophète Ezéchiel.
sourate 21 verset 85 English
And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
- [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile
- Il les guidera et améliorera leur condition.
- Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de
- Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
- Elles seront [aussi belles] que le rubis et le corail.
- Et redoutez le jour où nulle âme ne bénéficiera à une autre, où l'on n'acceptera
- Il dit: «Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à
- Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la bonne direction et la religion de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères