sourate 29 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 30]
Il dit: «Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs!» [Al-Ankabut: 30]
sourate Al-Ankabut en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi Ansurni `Ala Al-Qawmi Al-Mufsidina
Interprétation du Coran sourate Al-Ankabut Verset 30
Loth invoqua son Seigneur suite à l’entêtement des siens et à leur requête moqueuse de leur apporter le châtiment d’Allah: Ô Seigneur, secours-moi contre ceux qui, parce qu’ils mécroient et commettent des péchés, sont des corrupteurs sur Terre.
Traduction en français
30. « Seigneur, dit-il alors, fais-moi triompher du peuple corrompu. »
Traduction en français - Rachid Maach
30 Loth implora : « Venge-moi, Seigneur, de ce peuple livré au péché. »
sourate 29 verset 30 English
He said, "My Lord, support me against the corrupting people."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les hommes ont autorité sur les femmes, en raison des faveurs qu'Allah accorde à ceux-là
- A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
- de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous
- S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
- Je serai alors dans un égarement évident.
- Que de prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens!
- et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'Allah,
- un avertissement, pour les humains.
- Je crains pour vous le châtiment d'un Jour terrible».
- Alors Pharaon dit: «Avez-vous cru en lui avant que je ne vous y autorise? C'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ankabut avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ankabut mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ankabut Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



