sourate 38 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Et à David Nous fîmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il était plein de repentir. [Sad: 30]
sourate Sad en françaisArabe phonétique
Wa Wahabna Lidawuda Sulaymana Ni`ma Al-`Abdu `Innahu `Awwabun
Interprétation du Coran sourate Saad Verset 30
Nous avons donné Salomon comme fils à David, en guise de faveur de notre part, afin qu’il y trouve de la quiétude. Quel bon serviteur que Salomon: il se repentait souvent à Allah et s’en remettait à Lui.
Traduction en français
30. À David, Nous avons donné Salomon qui fut un excellent serviteur et aimait tant à se repentir.
Traduction en français - Rachid Maach
30 A David, Nous avons fait don d’un fils, Salomon, serviteur plein de dévotion et enclin au repentir.
sourate 38 verset 30 English
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie.
- Mais (ce privilège) n'est donné qu'à ceux qui endurent et il n'est donné qu'au possesseur
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- Et c'est Lui qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes
- C'est Lui le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.
- recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant des bienfaisants:
- Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la
- où ils demeureront éternellement,
- Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
- Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Sad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Sad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Sad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères