sourate 75 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
[ القيامة: 30]
c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit. [Al-Qiyama: 30]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Ila Rabbika Yawma`idhin Al-Masaqu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 30
C’est vers son Seigneur que le mort sera conduit lorsque tout cela aura lieu.
Traduction en français
30. C’est vers ton Seigneur, alors, qu’il sera acheminé.
Traduction en français - Rachid Maach
30 c’est vers ton Seigneur, ce jour-là, que l’âme du mourant est menée.
sourate 75 verset 30 English
To your Lord, that Day, will be the procession.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre
- S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
- Qu'attendent-ils sinon qu'Allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les Anges et
- qui répondent à l'appel de leur Seigneur, accomplissent la Salât, se consultent entre eux à
- et qu'ensuite leur arrive ce dont on les menaçait,
- Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Et si une percée avait été faite sur eux par les flancs de la ville
- Lorsqu'il dit à son père: «O mon père, pourquoi adores-tu ce qui n'entend ni ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



