sourate 6 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 86]
De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le reste du monde. [Al-Anam: 86]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Wa `Isma`ila Wa Al-Yasa`a Wa Yunus Wa Lutaan Wa Kullaan Fađđalna `Ala Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 86
Nous avons aussi facilité à Ismaël, à Elisée (`Alyasa’), Jonas (Yûnus) et Loth (Lûṭ) de suivre la vérité. Nous avons favorisé tous ces prophètes, en particulier le prophète Muħammad, par rapport au reste des créatures.
Traduction en français
86. Ainsi qu’Ismaël, Élisée, Jonas et Loth, que Nous tînmes tous en plus haute estime que le reste du monde.
Traduction en français - Rachid Maach
86 Ainsi qu’Ismaël, Elisée, Jonas et Loth. Nous les avons tous favorisés par rapport aux autres hommes,
sourate 6 verset 86 English
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred over the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- «O injustes! Tenez-vous à l'écart ce jour-là!
- Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
- Allah dira: «Voilà le jour où leur véracité va profiter aux véridiques: ils auront des
- Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
- Ils trouvèrent l'un de Nos serviteurs à qui Nous avions donné une grâce, de Notre
- Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



