sourate 6 verset 86 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأنعام: 86]
De même, Ismaël, Elisée, Jonas et Lot. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé par dessus le reste du monde. [Al-Anam: 86]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Wa `Isma`ila Wa Al-Yasa`a Wa Yunus Wa Lutaan Wa Kullaan Fađđalna `Ala Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 86
Nous avons aussi facilité à Ismaël, à Elisée (`Alyasa’), Jonas (Yûnus) et Loth (Lûṭ) de suivre la vérité. Nous avons favorisé tous ces prophètes, en particulier le prophète Muħammad, par rapport au reste des créatures.
Traduction en français
86. Ainsi qu’Ismaël, Élisée, Jonas et Loth, que Nous tînmes tous en plus haute estime que le reste du monde.
Traduction en français - Rachid Maach
86 Ainsi qu’Ismaël, Elisée, Jonas et Loth. Nous les avons tous favorisés par rapport aux autres hommes,
sourate 6 verset 86 English
And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred over the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Allah a créé les cieux et la terre en toute vérité et afin que
- Ils ne t'apporteront aucune parabole, sans que Nous ne t'apportions la vérité avec la meilleure
- et louange à Allah, Seigneur de l'univers!
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs
- Il dit: «Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs!»
- ils y seront accoudés sur des divans, n'y voyant ni soleil ni froid glacial.
- C'est Allah qui vous a fait les bestiaux pour que vous en montiez et que
- alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit
- Si vous les appelez vers le chemin droit, ils ne vous suivront pas. Le résultat
- Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



