sourate 37 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ﴾
[ الصافات: 70]
et les voilà courant sur leurs traces. [As-Saaffat: 70]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fahum `Ala `Atharihim Yuhra`una
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 70
Ils s’empressent donc de les suivre dans l’égarement.
Traduction en français
70. Et s’étaient empressés à leur emboîter le pas.
Traduction en français - Rachid Maach
70 et se sont alors empressés de les imiter.
sourate 37 verset 70 English
So they hastened [to follow] in their footsteps.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Abraham n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il
- Nous dîmes donc: «Frappez le tué avec une partie de la vache». - Ainsi Allah
- c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
- Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni
- Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et
- Voilà les versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
- Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
- et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,
- Et quand on leur récite Nos versets bien clairs, leur seul argument est de dire:
- et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



