sourate 44 verset 32 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ad-Dukhan verset 32 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الدخان: 32]

(Muhammad Hamid Allah)

A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers, [Ad-Dukhan: 32]

sourate Ad-Dukhan en français

Arabe phonétique

Wa Laqadi Akhtarnahum `Ala `Ilmin `Ala Al-`Alamina


Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 32

Nous choisîmes les Israélites en connaissance de cause et les avons préférés aux peuples de leurs époques en raison de leurs nombreux prophètes.


Traduction en français

32. De tous les peuples de l’Univers, Nous les avons choisis en toute connaissance parmi les autres peuples (de leur temps).



Traduction en français - Rachid Maach


32 Nous avons, en toute connaissance, élu les fils d’Israël parmi les nations


sourate 44 verset 32 English


And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.

page 497 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 32 sourates Ad-Dukhan


ولقد اخترناهم على علم على العالمين

سورة: الدخان - آية: ( 32 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

Versets du Coran en français

  1. aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
  2. Et les mères, qui veulent donner un allaitement complet, allaiteront leurs bébés deux ans complets.
  3. Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon
  4. Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
  5. Une preuve pour eux est la terre morte, à laquelle Nous redonnons la vie, et
  6. Et quand on leur dit: «Croyez comme les gens ont cru», ils disent: «Croirons-nous comme
  7. Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
  8. Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
  9. C'est Lui qui détient les clefs de l'Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît.
  10. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
sourate Ad-Dukhan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ad-Dukhan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ad-Dukhan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ad-Dukhan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ad-Dukhan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ad-Dukhan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ad-Dukhan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ad-Dukhan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ad-Dukhan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ad-Dukhan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ad-Dukhan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ad-Dukhan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ad-Dukhan Al Hosary
Al Hosary
sourate Ad-Dukhan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ad-Dukhan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères