sourate 3 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَخْفَىٰ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ آل عمران: 5]
Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans le ciel. [Al-Imran: 5]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Inna Allaha La Yakhfa `Alayhi Shay`un Fi Al-`Arđi Wa La Fi As-Sama`i
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 5
Rien ne se soustrait à la connaissance d’Allah, que ce soit sur Terre ou dans le Ciel, puisque Sa connaissance embrasse toute chose visible ou cachée.
Traduction en français
5. Rien n’échappe à l’attention d’Allah sur terre et dans les cieux.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Rien, sur terre ou dans le ciel, n’échappe à Allah.
sourate 3 verset 5 English
Indeed, from Allah nothing is hidden in the earth nor in the heaven.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
- O mon Seigneur! Fais que j'accomplisse assidûment la Salât ainsi qu'une partie de ma descendance;
- Comment (agiront-ils) quand un malheur les atteindra, à cause de ce qu'ils ont préparé de
- Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les effleurait, ils diraient alors: «Malheur à
- En entrant dans ton jardin, que ne dis-tu: «Telle est la volonté (et la grâce)
- dans quelques années. A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et
- sur ton cœur, pour que tu sois du nombre des avertisseurs,
- et que le moment (pour la réunion) des Messagers a été fixé!...
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



