sourate 3 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَخْفَىٰ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ﴾
[ آل عمران: 5]
Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans le ciel. [Al-Imran: 5]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Inna Allaha La Yakhfa `Alayhi Shay`un Fi Al-`Arđi Wa La Fi As-Sama`i
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 5
Rien ne se soustrait à la connaissance d’Allah, que ce soit sur Terre ou dans le Ciel, puisque Sa connaissance embrasse toute chose visible ou cachée.
Traduction en français
5. Rien n’échappe à l’attention d’Allah sur terre et dans les cieux.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Rien, sur terre ou dans le ciel, n’échappe à Allah.
sourate 3 verset 5 English
Indeed, from Allah nothing is hidden in the earth nor in the heaven.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes, Allah est avec ceux qui [L'] ont craint avec piété et ceux qui sont
- Lorsqu'il dit à son père: «O mon père, pourquoi adores-tu ce qui n'entend ni ne
- Et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a
- doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- En tant que descendants les uns des autres, et Allah est Audient et Omniscient.
- à l'ombre d'une fumée noire
- lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?
- Et Nous avions donné à Moïse le Livre dont Nous avions fait un guide pour
- Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères