sourate 26 verset 69 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الشعراء: 69]
Et récite-leur la nouvelle d'Abraham: [Ach-Chuara: 69]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Atlu `Alayhim Naba`a `Ibrahima
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 69
Ô Messager, raconte-leur le récit d’Abraham.
Traduction en français
69. Raconte-leur aussi l’histoire d’Abraham.
Traduction en français - Rachid Maach
69 Relate-leur également l’histoire d’Abraham
sourate 26 verset 69 English
And recite to them the news of Abraham,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- O Prophète! Quand vous répudiez les femmes, répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite; et
- Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- Il est, parmi les croyants, des hommes qui ont été sincères dans leur engagement envers
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui
- Les gens des cités sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne les atteindra pas le
- Ils n'ont pas estimé Allah comme Il devrait l'être alors qu'au Jour de la Résurrection,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



