sourate 37 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ﴾
[ الصافات: 33]
Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment. [As-Saaffat: 33]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Fa`innahum Yawma`idhin Fi Al-`Adhabi Mushtarikuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 33
Les suiveurs et les meneurs subiront alors le même châtiment le Jour de la Résurrection.
Traduction en français
33. Ce jour-là, ils subiront en commun le même supplice.
Traduction en français - Rachid Maach
33 Ce Jour-là, ils seront tous associés dans les tourments.
sourate 37 verset 33 English
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
- Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous
- Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse,
- Tu verras et ils verront
- Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis;
- Quiconque tue intentionnellement un croyant, Sa rétribution alors sera l'Enfer, pour y demeurer éternellement. Allah
- Si tu les voyais quand ils seront saisis de peur, - pas d'échappatoire pour eux
- O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères