sourate 47 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 33]
O vous qui avez cru ! Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et ne rendez pas vaines vos œuvres. [Muhammad: 33]
sourate Muhammad en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Amanu `Ati`u Allaha Wa `Ati`u Ar-Rasula Wa La Tubtilu `A`malakum
Interprétation du Coran sourate Muhammad Verset 33
Ô vous qui croyez en Allah et œuvrez selon ce qu’Il a prescrit, obéissez à Allah et au Messager, en vous conformant à Leurs commandements et en renonçant à Leurs interdits, et n’invalidez pas vos bonnes œuvres par la mécréance et l’ostentation.
Traduction en français
33. Ô vous qui avez cru ! Obéissez à Allah ! Obéissez au Messager ! Ne rendez pas nulles vos œuvres !
Traduction en français - Rachid Maach
33 Vous qui croyez ! Obéissez à Allah et obéissez au Messager ! Ne rendez pas vaines vos œuvres !
sourate 47 verset 33 English
O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les deux d'entre vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent
- Nous dîmes: «O feu, sois pour Abraham une fraîcheur salutaire».
- du secours d'Allah. Il secourt qui Il veut et Il est le Tout Puissant, le
- C'est Allah qui vous a assigné la terre comme demeure stable et le ciel comme
- Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
- Ce n'est là que notre vie présente: nous mourons et nous vivons; et nous ne
- Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. Est-ce toi qui fait entendre
- Si tu leur demandes: «Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il
- O vous qui croyez! Craignez Allah et soyez avec les véridiques.
- Commanderez-vous aux gens de faire le bien, et vous oubliez vous-mêmes de le faire, alors
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Muhammad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Muhammad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Muhammad Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères