sourate 51 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ﴾
[ الذاريات: 33]
pour lancer sur eux des pierres de glaise, [Adh-Dhariyat: 33]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Linursila `Alayhim Hijaratan Min Tinin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 33
Afin que nous envoyions sur eux des pierres de glaise endurcie.
Traduction en français
33. pour faire pleuvoir sur eux des pierres d’argile
Traduction en français - Rachid Maach
33 afin de déchaîner contre lui une tempête de pierres d’argile
sourate 51 verset 33 English
To send down upon them stones of clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Désirent-ils une autre religion que celle d'Allah, alors que se soumet à Lui, bon gré,
- que de délices au sein desquels ils se réjouissaient.
- que Nous avons placée dans un reposoir sûr,
- Et quand leur sont récités Nos versets en toute clarté, ceux qui n'espèrent pas notre
- Ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.
- N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
- Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
- Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas
- jusqu'au jour de l'instant connu» [d'Allah].
- Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères