sourate 51 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ﴾
[ الذاريات: 33]
pour lancer sur eux des pierres de glaise, [Adh-Dhariyat: 33]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Linursila `Alayhim Hijaratan Min Tinin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 33
Afin que nous envoyions sur eux des pierres de glaise endurcie.
Traduction en français
33. pour faire pleuvoir sur eux des pierres d’argile
Traduction en français - Rachid Maach
33 afin de déchaîner contre lui une tempête de pierres d’argile
sourate 51 verset 33 English
To send down upon them stones of clay,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si l'un des associateurs te demande asile, accorde-le lui, afin qu'il entende la parole
- Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge,
- Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
- S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- et on leur dira: «Où sont ceux que vous adoriez,
- Et parmi eux il en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: «S'Il nous donne
- Yâ Sîn.
- Ceux-là sont sur le bon chemin de leur Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
- Quand le ciel se rompra,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères