sourate 75 verset 33 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 33 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]

(Muhammad Hamid Allah)

puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. [Al-Qiyama: 33]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Thumma Dhahaba `Ila `Ahlihi Yatamatta


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 33

Puis il se sera rendu vers les siens d’une démarche orgueilleuse.


Traduction en français

33. Puis il s’en est allé, fier et heureux, vers sa famille.



Traduction en français - Rachid Maach


33 puis s’est dirigé vers les siens en se pavanant.


sourate 75 verset 33 English


And then he went to his people, swaggering [in pride].

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 33 sourates Al-Qiyama


ثم ذهب إلى أهله يتمطى

سورة: القيامة - آية: ( 33 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. dans laquelle tu ne verras ni tortuosité, ni dépression.
  2. Ou bien penses-tu que la plupart d'entre eux entendent ou comprennent? Ils ne sont en
  3. Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
  4. en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
  5. Allah prend la défense de ceux qui croient. Allah n'aime aucun traître ingrat.
  6. Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite Nos
  7. Puis son peuple n'eut que cette réponse: «Expulsez de votre cité la famille de Lot!
  8. Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un
  9. Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se
  10. Et ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment. S'il n'y avait pas eu

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères