sourate 75 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. [Al-Qiyama: 33]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Thumma Dhahaba `Ila `Ahlihi Yatamatta
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 33
Puis il se sera rendu vers les siens d’une démarche orgueilleuse.
Traduction en français
33. Puis il s’en est allé, fier et heureux, vers sa famille.
Traduction en français - Rachid Maach
33 puis s’est dirigé vers les siens en se pavanant.
sourate 75 verset 33 English
And then he went to his people, swaggering [in pride].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- Ou êtes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel envoie contre vous un ouragan
- [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance
- O vous qui avez cru! Craignez Allah. Que chaque âme voit bien ce qu'elle a
- et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant
- afin qu'Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent
- Certes mon Maître, c'est Allah qui a fait descendre le Livre (le Coran). C'est Lui
- On a enjolivé la vie présente à ceux qui ne croient pas, et ils se
- Certes, des messagers avant toi (Muhammad) ont été traités de menteurs. Ils endurèrent alors avec
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



