sourate 44 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ﴾
[ الدخان: 34]
Ceux-là (les Mecquois) disent: [Ad-Dukhan: 34]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Inna Ha`uula` Layaquluna
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 34
Ces polythéistes dénégateurs rejettent la réalité de la Ressuscitation en disant:
Traduction en français
34. Ceux-là[490] disent :
[490] Les mécréants contemporains du Prophète (paix et bénédiction d’Allah sur lui).
Traduction en français - Rachid Maach
34 Ceux-là osent pourtant affirmer :
sourate 44 verset 34 English
Indeed, these [disbelievers] are saying,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous lui annonçâmes cet ordre: que ces gens-là, au matin, seront anéantis jusqu'au dernier.
- Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a
- Nous lui pardonnâmes. Il aura une place proche de Nous et un beau refuge.
- Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
- Et la terre resplendira de la lumière de son Seigneur; le Livre sera déposé et
- O hommes! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont
- Lorsqu'ensuite il observa le soleil levant, il dit: «Voilà mon Seigneur! Celui-ci est plus grand»
- Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et Nous l'avons embelli pour ceux
- Repousse le mal par ce qui est meilleur. Nous savons très bien ce qu'ils décrivent.
- C'est Allah qui vous a fait les bestiaux pour que vous en montiez et que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



