sourate 50 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ﴾
[ ق: 34]
Entrez-y en toute sécurité,». Voilà le jour de l'éternité! [Qaf: 34]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Adkhuluha Bisalamin Dhalika Yawmu Al-Khuludi
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 34
On leur dira: Entrez au Paradis en paix et à l’abri de tout ce que vous détestez. Ce Jour-là marquera le début d’une vie éternelle qui ne sera pas suivie de mort.
Traduction en français
34. Entrez-y en paix, voici venu le jour de l’immortalité ! »
Traduction en français - Rachid Maach
34 Entrez-y en paix ! Voici un jour qui se prolongera éternellement ! »
sourate 50 verset 34 English
Enter it in peace. This is the Day of Eternity."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et sur toi (Muhammad) Nous avons fait descendre le Livre avec la vérité, pour confirmer
- Seigneur, ne fais pas de nous [un sujet] de tentation pour ceux qui ont mécru;
- Et ne repousse pas ceux qui, matin et soir, implorent leur Seigneur, cherchant sa Face
- Tuez Joseph ou bien éloignez-le dans n'importe quel pays, afin que le visage de votre
- Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage.
- leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n'est là
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et tout ce qu'ils ont fait est mentionné dans les registres,
- Etant entrés comme leur père le leur avait commandé [cela] ne leur servit à rien
- Et Nous ne faisons pas périr de cité avant qu'elle n'ait eu des avertisseurs,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères