sourate 50 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ﴾
[ ق: 34]
Entrez-y en toute sécurité,». Voilà le jour de l'éternité! [Qaf: 34]
sourate Qaf en françaisArabe phonétique
Adkhuluha Bisalamin Dhalika Yawmu Al-Khuludi
Interprétation du Coran sourate Qaf Verset 34
On leur dira: Entrez au Paradis en paix et à l’abri de tout ce que vous détestez. Ce Jour-là marquera le début d’une vie éternelle qui ne sera pas suivie de mort.
Traduction en français
34. Entrez-y en paix, voici venu le jour de l’immortalité ! »
Traduction en français - Rachid Maach
34 Entrez-y en paix ! Voici un jour qui se prolongera éternellement ! »
sourate 50 verset 34 English
Enter it in peace. This is the Day of Eternity."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
- Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
- Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
- Celui qui t'a prescrit le Coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner. Dis:
- Ton Seigneur décidera certes entre eux par Son jugement; et Il est le Tout Puissant,
- jusqu'au jour où Nous ouvrirons sur eux une porte au dur châtiment, et voilà qu'ils
- Les rapprochés [d'Allah: les Anges] en témoignent.
- Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés
- Les croyants n'ont pas à quitter tous leurs foyers. Pourquoi de chaque clan quelques hommes
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Qaf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Qaf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Qaf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères