sourate 37 verset 64 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]
C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise. [As-Saaffat: 64]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Innaha Shajaratun Takhruju Fi `Asli Al-Jahimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 64
L’arbre Az-Zaqqûm est un arbre détestable qui pousse au fond de l’Enfer.
Traduction en français
64. C’est un arbre qui sort du fin fond de la Fournaise.
Traduction en français - Rachid Maach
64 C’est un arbre qui prend racine au fond de la Fournaise
sourate 37 verset 64 English
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si Nous voulions, Nous les métamorphoserions sur place; alors ils ne sauront ni avancer
- Ceux qui veulent la vie présente avec sa parure, Nous les rétribuerons exactement selon leurs
- Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps.
- et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
- O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile
- Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel [de la foi]. Et quant aux morts, Allah
- Ils dirent: «Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés».
- le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la
- Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me
- ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah]
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



