sourate 51 verset 35 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الذاريات: 35]
Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants, [Adh-Dhariyat: 35]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fa`akhrajna Man Kana Fiha Mina Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 35
Nous fîmes alors sortir de la cité du peuple de Loth les croyants qui s’y trouvaient afin qu’ils ne soient pas atteints par le châtiment réservé aux criminels.
Traduction en français
35. Nous en fîmes évacuer ceux qui étaient croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
35 Nous avons donc fait sortir de la ville les croyants qui s’y trouvaient,
sourate 51 verset 35 English
So We brought out whoever was in the cities of the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque émigre dans le sentier d'Allah trouvera sur terre maints refuges et abondance. Et
- L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os?
- D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
- Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
- Il dit: «J'ai vu ce qu'ils n'ont pas vu: j'ai donc pris une poignée de
- Voilà ceux dont Allah sait ce qu'ils ont dans leurs cœurs. Ne leur tiens donc
- Il se refermera sur eux,
- S'ils cessent, Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
- «Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques».
- Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent selon Ses ordres.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères