sourate 51 verset 36 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الذاريات: 36]
mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis. [Adh-Dhariyat: 36]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Fama Wajadna Fiha Ghayra Baytin Mina Al-Muslimina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 36
Seulement, Nous n’avons trouvé dans cette cité qu’une seule famille de musulmans, la famille de Loth.
Traduction en français
36. Mais Nous n’y trouvâmes qu’une seule maison de (croyants) Soumis.
Traduction en français - Rachid Maach
36 mais n’y avons trouvé qu’une seule famille soumise au Seigneur[1325].
[1325] Celle de Loth.
sourate 51 verset 36 English
And We found not within them other than a [single] house of Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous n'avez d'autres alliés qu'Allah, Son messager, et les croyants qui accomplissent la Salât, s'acquittent
- Et c'est Lui qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la
- Peu s'en faut que, de rage, il n'éclate. Toutes les fois qu'un groupe y est
- Et Nous y avons prescrit pour eux vie pour vie, œil pour œil, nez pour
- Ou leur demandes-tu une rétribution? Mais la rétribution de ton Seigneur est meilleure. Et c'est
- Dis: «Qui vous attribue de la nourriture du ciel et de la terre? Qui détient
- Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera
- Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il
- Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis.
- ceux qui remplissent leur engagement envers Allah et ne violent pas le pacte,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères