sourate 51 verset 36 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Adh-Dhariyat verset 36 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الذاريات: 36]

(Muhammad Hamid Allah)

mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis. [Adh-Dhariyat: 36]

sourate Adh-Dhariyat en français

Arabe phonétique

Fama Wajadna Fiha Ghayra Baytin Mina Al-Muslimina


Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 36

Seulement, Nous n’avons trouvé dans cette cité qu’une seule famille de musulmans, la famille de Loth.


Traduction en français

36. Mais Nous n’y trouvâmes qu’une seule maison de (croyants) Soumis.



Traduction en français - Rachid Maach


36 mais n’y avons trouvé qu’une seule famille soumise au Seigneur[1325].


[1325] Celle de Loth.

sourate 51 verset 36 English


And We found not within them other than a [single] house of Muslims.

page 522 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 36 sourates Adh-Dhariyat


فما وجدنا فيها غير بيت من المسلمين

سورة: الذاريات - آية: ( 36 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

Versets du Coran en français

  1. Franchissez les portes de l'Enfer pour y demeurer éternellement. Qu'il est mauvais le lieu de
  2. Béni soit Celui qui, s'Il le veut, t'accordera bien mieux que cela: des Jardins sous
  3. Les notables de son peuple qui avaient mécru, dirent alors: «Nous ne voyons en toi
  4. et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
  5. puis Il tira sa descendance d'une goutte d'eau vile [le sperme];
  6. Et pourquoi, lorsque vous l'entendiez, ne disiez-vous pas: «Nous ne devons pas en parler. Gloire
  7. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
  8. Les Thamûd ont traité de mensonges les avertissements.
  9. Mais si c'est Allah que vous voulez et Son messager ainsi que la Demeure dernière,
  10. Dis: «Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière; mais vous avez,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
sourate Adh-Dhariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Adh-Dhariyat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Adh-Dhariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Adh-Dhariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Adh-Dhariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Adh-Dhariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Adh-Dhariyat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Adh-Dhariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Adh-Dhariyat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Adh-Dhariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Adh-Dhariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Adh-Dhariyat Al Hosary
Al Hosary
sourate Adh-Dhariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Adh-Dhariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères