sourate 26 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 56]
tandis que nous sommes tous vigilants». [Ach-Chuara: 56]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lajami`un Hadhiruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 56
Mais qu’ils sachent que nous sommes vigilants.
Traduction en français
56. Nous demeurons tous, quant à nous, très vigilants. »
Traduction en français - Rachid Maach
56 Mais nous restons, à son égard, particulièrement vigilants. »
sourate 26 verset 56 English
And indeed, we are a cautious society... "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et règlent les affaires!
- Puis leur retour sera vers la Fournaise.
- Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
- Allah ne S'est point attribué d'enfant et il n'existe point de divinité avec Lui; sinon,
- A chaque communauté, Nous avons assigné un rite sacrificiel, afin qu'ils prononcent le nom d'Allah
- ou s'il ordonne la piété?
- Et dans les cieux et sur la terre, que de signes auprès desquels les gens
- car ils étaient du nombre de Nos serviteurs croyants.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



