sourate 26 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 56]
tandis que nous sommes tous vigilants». [Ach-Chuara: 56]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lajami`un Hadhiruna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 56
Mais qu’ils sachent que nous sommes vigilants.
Traduction en français
56. Nous demeurons tous, quant à nous, très vigilants. »
Traduction en français - Rachid Maach
56 Mais nous restons, à son égard, particulièrement vigilants. »
sourate 26 verset 56 English
And indeed, we are a cautious society... "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm.
- Noé dit: «Seigneur, ils m'ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.
- et Notre ordre est une seule [parole]; [il est prompt] comme un clin d'œil.
- Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes.
- recouverts de ténèbres.
- Parcourez la terre durant quatre mois; et sachez que vous ne réduirez pas Allah à
- Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion
- Ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements, Nous allons les conduire graduellement vers leur perte
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères