sourate 16 verset 83 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Ils reconnaissent le bienfait d'Allah; puis, ils le renient. Et la plupart d'entre eux sont des ingrats. [An-Nahl: 83]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Ya`rifuna Ni`mata Allahi Thumma Yunkirunaha Wa `Aktharuhumu Al-Kafiruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 83
Les polythéistes sont conscients des bienfaits dont Allah les comble et l’un de ces bienfaits est qu’Il leur a envoyé un Prophète. Seulement, ils renient l’ensemble de ces bienfaits, ne se montrent pas reconnaissants et démentent Ses messagers. Cela est vrai pour la plupart d’entre eux.
Traduction en français
83. Ils connaissent les bienfaits d’Allah mais les renient. Pour la plupart ce sont des ingrats.
Traduction en français - Rachid Maach
83 Ils savent parfaitement que tous ces bienfaits proviennent d’Allah, mais les renient obstinément[715], étant pour la plupart ingrats.
[715] En vouant un culte à d’autres que Lui.
sourate 16 verset 83 English
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
- excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.
- Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la
- Mais (le bébé) dit: «Je suis vraiment le serviteur d'Allah. Il m'a donné le Livre
- Votre Seigneur est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en mer, afin que
- Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
- Quoi! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le Coran] pour la raison que vous êtes des
- laissant un arrière-goût de musc. Que ceux qui la convoitent entrent en compétition [pour l'acquérir]
- Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
- Et dis: «La vérité émane de votre Seigneur». Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères