sourate 26 verset 39 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 39 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 39]

(Muhammad Hamid Allah)

Et il fut dit aux gens: «Est-ce que vous allez vous réunir, [Ach-Chuara: 39]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

Wa Qila Lilnnasi Hal `Antum Mujtami`una


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 39

On dit aux gens: Allez-vous assister à l’affrontement et voir qui en sortira vainqueur ?


Traduction en français

39. Il fut demandé aux gens : « Allez-vous donc vous rassembler ?



Traduction en français - Rachid Maach


39 et l’on fit cette proclamation à la population : « Voulez-vous vous rassembler


sourate 26 verset 39 English


And it was said to the people, "Will you congregate

page 368 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 39 sourates Ach-Chuara


وقيل للناس هل أنتم مجتمعون

سورة: الشعراء - آية: ( 39 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Versets du Coran en français

  1. Et un (autre) signe pour eux est que Nous avons transporté leur descendance sur le
  2. Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent
  3. Place donc ta confiance en Allah, car tu es de toute évidence dans la vérité
  4. Le butin provenant [des biens] des habitants des cités, qu'Allah a accordé sans combat à
  5. Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur.
  6. Et quand Nous eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre, voilà
  7. Ces gens-là aiment [la vie] éphémère (la vie sur terre) et laissent derrière eux un
  8. Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons
  9. Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
  10. Ils y demanderont en toute quiétude toutes sortes de fruits.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 23, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères