sourate 26 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 39]
Et il fut dit aux gens: «Est-ce que vous allez vous réunir, [Ach-Chuara: 39]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Wa Qila Lilnnasi Hal `Antum Mujtami`una
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 39
On dit aux gens: Allez-vous assister à l’affrontement et voir qui en sortira vainqueur ?
Traduction en français
39. Il fut demandé aux gens : « Allez-vous donc vous rassembler ?
Traduction en français - Rachid Maach
39 et l’on fit cette proclamation à la population : « Voulez-vous vous rassembler
sourate 26 verset 39 English
And it was said to the people, "Will you congregate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Faudrait-il chaque fois qu'ils concluent un pacte, qu'une partie d'entre eux le dénonce? C'est que
- Bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à
- Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?» Dis:
- et nourriture à faire suffoquer, et châtiment douloureux.
- C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux à qui Nous
- Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
- Ainsi, Nous les fîmes donc sortir des jardins, des sources,
- Et ils assignent à Allah des filles. Gloire et pureté à Lui! Et à eux-mêmes,
- quand leur frère Lot leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?
- Vous ne pourrez jamais être équitables entre vos femmes, même si vous en êtes soucieux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



