sourate 78 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾
[ النبأ: 39]
Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur. [An-Naba: 39]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Dhalika Al-Yawmu Al-Haqqu Faman Sha`a Attakhadha `Ila Rabbihi Ma`abaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 39
Ce qui vous est décrit là est le Jour qui aura indubitablement lieu. Quiconque cherche à échapper au châtiment d’Allah de ce Jour, qu’il s’en donne la possibilité en accomplissant de bonnes œuvres qui satisfont son Seigneur.
Traduction en français
39. Tel sera le Vrai jour ! Prenne donc refuge auprès de son Seigneur celui qui le voudra.
Traduction en français - Rachid Maach
39 Ce Jour arrivera inéluctablement ! Que celui qui le désire revienne donc à son Seigneur.
sourate 78 verset 39 English
That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tu les verras exposés devant l'Enfer, confondus dans l'avilissement, et regardant d'un œil furtif,
- Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,
- Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-même, car Allah peut Se passer de tout
- Si tu t'écartes d'eux à la recherche d'une miséricorde de Ton Seigneur, que tu espères,
- Puis, lorsqu'Il leur eût donné un (enfant) sain, tous deux assignèrent à Allah des associés
- Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
- Et quand Hûd, leur frère (contribule), leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»
- et quiconque se repent et accomplit une bonne œuvre c'est vers Allah qu'aboutira son retour.
- O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
- Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



