sourate 78 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾
[ النبأ: 39]
Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur. [An-Naba: 39]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Dhalika Al-Yawmu Al-Haqqu Faman Sha`a Attakhadha `Ila Rabbihi Ma`abaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 39
Ce qui vous est décrit là est le Jour qui aura indubitablement lieu. Quiconque cherche à échapper au châtiment d’Allah de ce Jour, qu’il s’en donne la possibilité en accomplissant de bonnes œuvres qui satisfont son Seigneur.
Traduction en français
39. Tel sera le Vrai jour ! Prenne donc refuge auprès de son Seigneur celui qui le voudra.
Traduction en français - Rachid Maach
39 Ce Jour arrivera inéluctablement ! Que celui qui le désire revienne donc à son Seigneur.
sourate 78 verset 39 English
That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse
- Et la première fournée dira à la dernière: «Mais vous n'avez sur nous aucun avantage.
- Par les distributeurs selon un commandement!
- La reine dit: «O notables! Une noble lettre m'a été lancée.
- Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés? Car Nous
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères