sourate 30 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي بِضْعِ سِنِينَ ۗ لِلَّهِ الْأَمْرُ مِن قَبْلُ وَمِن بَعْدُ ۚ وَيَوْمَئِذٍ يَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ الروم: 4]
dans quelques années. A Allah appartient le commandement, au début et à la fin, et ce jour-là les Croyants se réjouiront [Ar-Rum: 4]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Fi Biđ`i Sinina Lillahi Al-`Amru Min Qablu Wa Min Ba`du Wa Yawma`idhin Yafrahu Al-Mu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 4
Cette prédiction se réalisera après une durée supérieure à trois ans et inférieure à dix. A Allah appartient le commandement avant la victoire des Byzantins et après et lorsque cette victoire aura lieu, les croyants se réjouiront.
Traduction en français
4. dans quelques années. La décision appartient à Allah, avant comme après (la défaite des Romains). Et ce jour-là, les croyants se réjouiront
Traduction en français - Rachid Maach
4 dans quelques années[1047]. La décision, avant comme après, appartient à Allah. Ce jour-là, les croyants se réjouiront
[1047] Le terme arabe indique une période entre trois et dix années. Il y a là une preuve de l’authenticité du Coran qui annonce la victoire byzantine sur les Perses, impensable alors, plusieurs années avant les événements.
sourate 30 verset 4 English
Within three to nine years. To Allah belongs the command before and after. And that day the believers will rejoice
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
- Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous
- O Messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton Seigneur. Si
- O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
- Si la vérité était conforme à leurs passions, les cieux et la terre et ceux
- Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et Il apprit à Adam tous les noms (de toutes choses), puis Il les présenta
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Abraham ne demanda pardon en faveur de son père qu'à cause d'une promesse qu'il lui
- ou bien Il donne à la fois garçons et filles; et Il rend stérile qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères