sourate 75 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
[ القيامة: 5]
L'homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin. [Al-Qiyama: 5]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Bal Yuridu Al-`Insanu Liyafjura `Amamahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 5
Par son déni de la Ressuscitation, l’être humain voudrait plutôt continuer à vivre en libertin sans que rien ne l’entrave.
Traduction en français
5. L’homme préfèrerait poursuivre sa vie en rebelle et pervers.
Traduction en français - Rachid Maach
5 Mais l’homme aspire seulement à continuer à vivre dans le péché[1514].
[1514] En niant la Résurrection.
sourate 75 verset 5 English
But man desires to continue in sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Allah, c'est Lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis Il les étend
- Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de
- Ils diront: «vos Messagers, ne vous apportaient-ils pas les preuves évidentes?» Ils diront: «Si»! Ils
- Il dit: «Seigneur, juge en toute justice! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui
- «Est-ce au moment où le châtiment se produira que vous croirez? [Il vous sera dit:
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
- ensuite, au Jour de la Résurrection, vous vous disputerez auprès de votre Seigneur.
- et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur
- des fruits, et ils seront honorés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



