sourate 70 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ﴾
[ المعارج: 4]
Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans. [Al-Maarij: 4]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Ta`ruju Al-Mala`ikatu Wa Ar-Ruhu `Ilayhi Fi Yawmin Kana Miqdaruhu Khamsina `Alfa Sanahin
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 4
Les anges, dont l’Ange Gabriel, monteront vers Lui par ces degrés le Jour de la Résurrection, dont la durée équivaut à cinquante mille ans.
Traduction en français
4. Les Anges et l’Esprit mettent, pour monter vers Lui, un jour qui équivaut à cinquante mille ans.
Traduction en français - Rachid Maach
4 empruntées par les anges et l’Esprit[1472] pour s’élever vers Lui en un jour[1473] équivalant à cinquante mille ans.
[1472] L’archange Gabriel, selon la majorité des exégètes. [1473] Le Jour de la résurrection, selon nombre d’exégètes, un jour de ce monde, selon d’autres.
sourate 70 verset 4 English
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin).
- Quand les meneurs désavoueront les suiveurs à la vue du châtiment, les liens entre eux
- Des fruits des palmiers et des vignes, vous retirez une boisson enivrante et un aliment
- Ainsi ils furent battus et se trouvèrent humiliés.
- Et ils adorent en dehors d'Allah, ce en quoi Il n'a fait descendre aucune preuve
- Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
- Les hypocrites craignent que l'on fasse descendre sur eux une Sourate leur dévoilant ce qu'il
- Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient cru avec lui,
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
- Et en effet Moïse vous est venu avec les preuves. Malgré cela, une fois absent,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



