sourate 84 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ﴾
[ الانشقاق: 4]
et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra, [Al-Inshiqaq: 4]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa `Alqat MA FA«hA Wa Takhallat
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 4
qu’elle rejettera les trésors et les morts qui y sont enfouis et s’en débarrassera,
Traduction en français
4. qu’elle aura expulsé son contenu et s’en sera débarrassée,
Traduction en français - Rachid Maach
4 qu’elle se videra, rejetant son contenu[1566],
[1566] Les morts enterrés en son sein.
sourate 84 verset 4 English
And has cast out that within it and relinquished [it]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque prend pour alliés Allah, Son messager et les croyants, [réussira] car c'est le
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
- Et tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne
- Et Nous aurons arraché toute rancune de leurs poitrines: et ils se sentiront frères, faisant
- En effet, Nous avons créé l'homme d'une goutte de sperme mélangé [aux composantes diverses] pour
- Certes, Allah ne se gêne point de citer en exemple n'importe quoi: un moustique ou
- Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et
- Malheur à moi! Hélas! Si seulement je n'avais pas pris «un tel» pour ami!...
- Pourquoi ne croirions-nous pas en Allah et à ce qui nous est parvenu de la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



