sourate 56 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الواقعة: 56]
Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution. [Al-Waqia: 56]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Hadha Nuzuluhum Yawma Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 56
C’est avec cette nourriture amère et cette boisson bouillante qu’ils seront accueillis le Jour de la Rétribution.
Traduction en français
56. Tel sera le repas d’arrivée au Jour de la Rétribution.
Traduction en français - Rachid Maach
56 Voilà donc l’accueil qui leur sera réservé le Jour de la rétribution.
sourate 56 verset 56 English
That is their accommodation on the Day of Recompense.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm?
- Que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et
- Qu'il périsse! Comme il a décidé!
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
- Il réserve à qui Il veut sa miséricorde. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.
- Ils empêchent [les gens] de s'approcher de lui et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront
- Ont-ils adopté, en dehors d'Allah, des intercesseurs? Dis: «Quoi! Même s'ils ne détiennent rien et
- Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut
- Ils y trouveront [les houris] aux regards chastes, qu'avant eux aucun homme ou djinn n'aura
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



