sourate 56 verset 56 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الواقعة: 56]
Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution. [Al-Waqia: 56]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Hadha Nuzuluhum Yawma Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 56
C’est avec cette nourriture amère et cette boisson bouillante qu’ils seront accueillis le Jour de la Rétribution.
Traduction en français
56. Tel sera le repas d’arrivée au Jour de la Rétribution.
Traduction en français - Rachid Maach
56 Voilà donc l’accueil qui leur sera réservé le Jour de la rétribution.
sourate 56 verset 56 English
That is their accommodation on the Day of Recompense.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
- Ceux qui dénaturent le sens de Nos versets (le Coran) ne Nous échappent pas. Celui
- Et quiconque d'entre eux dirait: «Je suis une divinité en dehors de Lui». Nous le
- La révélation du Livre émane d'Allah, le Puissant, le Sage.
- Et fais aux croyants la bonne annonce qu'ils recevront d'Allah une grande grâce.
- Si les mécréants possédaient tout ce qui est sur la terre et autant encore, pour
- Et s'ils voient un prodige, ils s'en détournent et disent: «Une magie persistante».
- Ne parcourent-ils donc pas la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Mais s'ils te désobéissent, dis-leur: «Moi, je désavoue ce que vous faites».
- Et quand les injustes verront le châtiment, on ne leur accordera ni allégement ni répit.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères