sourate 15 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الحجر: 40]
à l'exception, parmi eux, de Tes serviteurs élus.» [Al-Hijr: 40]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Illa `Ibadaka Minhumu Al-Mukhlasina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 40
Excepté ceux parmi Tes serviteurs que Tu as élus pour T’adorer.
Traduction en français
40. excepté, parmi eux, (ceux de) Tes serviteurs que Tu auras élus. »
Traduction en français - Rachid Maach
40 excepté ceux de Tes serviteurs que Tu as élus pour leur sincérité. »
sourate 15 verset 40 English
Except, among them, Your chosen servants."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils veulent éteindre avec leurs bouches la lumière d'Allah, alors qu'Allah ne veut que parachever
- afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
- Où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'Allah ou
- Nous l'avons rendu (le Coran) facile [à comprendre] en ta langue, afin que tu annonces
- Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
- Et Nous ne t'avons envoyé qu'en tant qu'annonciateur et avertisseur pour toute l'humanité. Mais la
- Ceux qui associent à Allah une autre divinité. Mais ils sauront bientôt.
- Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et
- sauf ceux à qui ton Seigneur a accordé miséricorde. C'est pour cela qu'Il les a
- Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères