sourate 54 verset 53 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qamar verset 53 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ﴾
[ القمر: 53]

(Muhammad Hamid Allah)

et tout fait, petit et grand, est consigné. [Al-Qamar: 53]

sourate Al-Qamar en français

Arabe phonétique

Wa Kullu Saghirin Wa Kabirin Mustatarun


Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 53

Toute parole et agissement, immenses ou insignifiants, sont consignés dans les registres des œuvres et dans la Table Préservée et leurs auteurs seront rétribués selon leur nature.


Traduction en français

53. Toute (action), qu’elle soit petite ou grande, y est inscrite.



Traduction en français - Rachid Maach


53 où il n’est pas un fait, aussi insignifiant soit-il, qui ne soit inscrit.


sourate 54 verset 53 English


And every small and great [thing] is inscribed.

page 531 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 53 sourates Al-Qamar


وكل صغير وكبير مستطر

سورة: القمر - آية: ( 53 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 531 )

Versets du Coran en français

  1. Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre
  2. Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
  3. nous aurions été certes les serviteurs élus d'Allah!
  4. Afin qu'Allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien].
  5. Parce qu'ils n'ont pas cru la première fois, nous détournerons leurs cœurs et leurs yeux;
  6. ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
  7. le jour où (ces trésors) seront portés à l'incandescence dans le feu de l'Enfer et
  8. Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et
  9. Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et
  10. Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah ressemblent à un grain d'où naissent

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
sourate Al-Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qamar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qamar Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 20, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères