sourate 54 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ﴾
[ القمر: 53]
et tout fait, petit et grand, est consigné. [Al-Qamar: 53]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Wa Kullu Saghirin Wa Kabirin Mustatarun
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 53
Toute parole et agissement, immenses ou insignifiants, sont consignés dans les registres des œuvres et dans la Table Préservée et leurs auteurs seront rétribués selon leur nature.
Traduction en français
53. Toute (action), qu’elle soit petite ou grande, y est inscrite.
Traduction en français - Rachid Maach
53 où il n’est pas un fait, aussi insignifiant soit-il, qui ne soit inscrit.
sourate 54 verset 53 English
And every small and great [thing] is inscribed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils voulaient ruser contre lui, mais ce sont eux que Nous rendîmes les plus grands
- Ne parcourent-ils pas la terre, pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont
- Nous savons qu'en vérité ce qu'ils disent te chagrine. Or, vraiment ils ne croient pas
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- et je ne pense pas que l'Heure viendra. Et si on me ramène vers mon
- et Il sera le messager aux enfants d'Israël, [et leur dira]: «En vérité, je viens
- Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
- et tout fait, petit et grand, est consigné.
- O vous qui croyez! Craignez Allah et parlez avec droiture,
- où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères