sourate 54 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ﴾
[ القمر: 53]
et tout fait, petit et grand, est consigné. [Al-Qamar: 53]
sourate Al-Qamar en françaisArabe phonétique
Wa Kullu Saghirin Wa Kabirin Mustatarun
Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 53
Toute parole et agissement, immenses ou insignifiants, sont consignés dans les registres des œuvres et dans la Table Préservée et leurs auteurs seront rétribués selon leur nature.
Traduction en français
53. Toute (action), qu’elle soit petite ou grande, y est inscrite.
Traduction en français - Rachid Maach
53 où il n’est pas un fait, aussi insignifiant soit-il, qui ne soit inscrit.
sourate 54 verset 53 English
And every small and great [thing] is inscribed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils vivaient auparavant dans le luxe.
- source dont les rapprochés boivent.
- Et nul n'est égal à Lui».
- Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau
- Ceux qui ont vécu avant eux ont démenti (les Messagers), le châtiment leur est venu
- Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
- Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une
- Est-ce que les gens pensent qu'on les laissera dire: «Nous croyons!» sans les éprouver?
- Je vais le contraindre à gravir une pente.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide