sourate 24 verset 9 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِن كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ النور: 9]
et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du nombre des véridiques. [An-Nur: 9]
sourate An-Nur en françaisArabe phonétique
Wa Al-Khamisata `Anna Ghađaba Allahi `Alayha `In Kana Mina As-Sadiqina
Interprétation du Coran sourate An-Nur Verset 9
Puis à la cinquième attestation, elle invoque Allah que Sa colère s’abatte sur elle si [elle ment et] son époux dit vrai.
Traduction en français
9. La cinquième fois, elle appellera la colère d’Allah sur elle, si (son époux) dit vrai.
Traduction en français - Rachid Maach
9 Elle devra ensuite, par une cinquième formule, appeler la colère d’Allah sur elle si celui-ci dit la vérité.
sourate 24 verset 9 English
And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if he was of the truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme
- Et si Allah fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de
- Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?
- Puis on leur dira: «Où sont ceux que vous associez
- Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- et que le soleil et la lune seront réunis,
- Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
- Un châtiment les atteindra dans la vie présente. Le châtiment de l'au-delà sera cependant plus
- et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété!
- Diront-ils qu'il (Muhammad) l'a inventé? Ceci est, au contraire, la vérité venant de ton Seigneur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères