sourate 35 verset 43 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Fatir verset 43 (Fatir - فاطر).
  
   

﴿اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا﴾
[ فاطر: 43]

(Muhammad Hamid Allah)

par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. Cependant, la manœuvre perfide n'enveloppe que ses propres auteurs. Attendent-ils donc un autre sort que celui des Anciens? Or, jamais tu ne trouveras de changement dans la règle d'Allah et jamais tu ne trouveras de déviation dans la règle d'Allah. [Fatir: 43]

sourate Fatir en français

Arabe phonétique

Astikbaraan Fi Al-`Arđi Wa Makra As-Sayyi`i Wa La Yahiqu Al-Makru As-Sayyi`u `Illa Bi`ahlihi Fahal Yanzuruna `Illa Sunnata Al-`Awwalina Falan Tajida Lisunnati Allahi Tabdilaan Wa Lan Tajida Lisunnati Allahi Tahwilaan


Interprétation du Coran sourate Fatir Verset 43

Leur serment ne découlait pas d’une intention pure et sincère mais plutôt d’une arrogance à l’égard des habitants de la Terre et d’une volonté de tromper les gens. Or la perfidie ne se retourne que contre les perfides. Ces arrogants perfides n’attendent-ils que soit appliquée loi établie par Allah imposant que leurs semblables soient anéantis ? Tu ne trouveras aucun changement dans cette loi: ils n’en seront pas exceptés et elle ne sera pas appliquée à des gens qui ne sont pas concernés. En effet, la loi établie par Allah est immuable.


Traduction en français

43. (ainsi qu’à leur) arrogance sur terre et à leurs intrigues néfastes. Mais les intrigues néfastes ne cernent que leurs propres auteurs. S’attendent-ils donc à un autre sort que celui des anciens ? Tu ne trouveras certainement ni changement ni variation dans la loi d’Allah.



Traduction en français - Rachid Maach


43 poussés par l’orgueil, décidés à égarer les hommes par les plus sombres manœuvres. Or, les sombres manœuvres se retournent toujours contre leurs auteurs. S’attendent-ils donc à un sort différent de celui subi par leurs devanciers ? Tu ne trouveras pourtant aucun changement au sort réservé par Allah aux impies, que nul ne pourra leur éviter.


sourate 35 verset 43 English


[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.

page 439 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 43 sourates Fatir


استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ينظرون إلا سنة الأولين فلن تجد لسنة الله تبديلا ولن تجد لسنة الله تحويلا

سورة: فاطر - آية: ( 43 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 439 )

Versets du Coran en français

  1. Et lorsqu'ils l'eurent emmené, et se furent mis d'accord pour le jeter dans les profondeurs
  2. Et si tous deux te forcent à M'associer ce dont tu n'as aucune connaissance, alors
  3. une multitude d'élus parmi les premières [générations],
  4. A Allah appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre afin qu'Il
  5. Mais ils ont adopté en dehors de Lui des divinités qui, étant elles-mêmes créées, ne
  6. Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
  7. Ne peupleront les mosquées d'Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier,
  8. Il dit: «Descendez d'ici, (Adam et Eve), [Vous serez] tous (avec vos descendants) ennemis les
  9. S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de
  10. Ainsi, Nous les fîmes donc sortir des jardins, des sources,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Fatir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Fatir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fatir Complet en haute qualité
sourate Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Fatir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Fatir Al Hosary
Al Hosary
sourate Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères