sourate 26 verset 98 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 98]
quand nous faisions de vous les égaux du Seigneur de l'univers. [Ach-Chuara: 98]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Nusawwikum Birabbi Al-`Alamina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 98
En effet, nous vous considérions égaux au Seigneur de toutes les créatures et nous vous adorions tout comme nous L’adorions Lui.
Traduction en français
98. lorsque nous vous mettions sur un pied d’égalité avec le Seigneur de l’Univers.
Traduction en français - Rachid Maach
98 en vous mettant vous et le Seigneur de la Création sur un pied d’égalité.
sourate 26 verset 98 English
When we equated you with the Lord of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Allah suffit comme témoin entre moi et vous». Il sait ce qui est dans
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent
- Et quiconque vient auprès de Lui en croyant, après avoir fait de bonnes œuvres, voilà
- Et si vous ne me l'amenez pas, alors il n'y aura plus de provision pour
- Ceux qui ont édifié une mosquée pour en faire [un mobile] de rivalité, d'impiété et
- Puis, ils dirent: «Seigneur, allonge les distances entre nos étapes», et ils se firent du
- Pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les Anges, si tu es du nombre des
- Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que
- [Moïse] dit: «Seigneur, ouvre-moi ma poitrine,
- Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



