sourate 53 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴾
[ النجم: 44]
et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie, [An-Najm: 44]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Annahu Huwa `Amata Wa `Ahya
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 44
Il est Celui qui fait mourir les vivants dans le bas monde et fait revivre les morts dans l’au-delà en les ressuscitant.
Traduction en français
44. et que c’est Lui Qui fait mourir et vivre,
Traduction en français - Rachid Maach
44 et que c’est Lui qui donne la vie et la mort,
sourate 53 verset 44 English
And that it is He who causes death and gives life
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et la pesée, ce jour-là, sera équitable. Donc, celui dont les bonnes actions pèseront lourd...
- Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
- Et Nous avions apporté le Livre à Moïse afin qu'ils se guident.
- On les empêchera d'atteindre ce qu'ils désirent, comme cela fut fait auparavant avec leurs semblables,
- Et afin qu'Il châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices,
- Et je t'ai assigné à Moi-Même.
- Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
- Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde
- Ils dirent: «Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient».
- Votre Dieu est un Dieu unique. Ceux qui ne croient pas en l'au-delà leurs cœurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères