sourate 53 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴾
[ النجم: 44]
et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie, [An-Najm: 44]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Wa `Annahu Huwa `Amata Wa `Ahya
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 44
Il est Celui qui fait mourir les vivants dans le bas monde et fait revivre les morts dans l’au-delà en les ressuscitant.
Traduction en français
44. et que c’est Lui Qui fait mourir et vivre,
Traduction en français - Rachid Maach
44 et que c’est Lui qui donne la vie et la mort,
sourate 53 verset 44 English
And that it is He who causes death and gives life
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils sont attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois
- Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce]
- Demande-leur s'ils sont plus difficiles à créer que ceux que Nous avons créés? Car Nous
- ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allah». Certes, c'est
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Il a donc suscité l'hypocrisie dans leurs cœurs, et cela jusqu'au jour où ils Le
- Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à
- Nous sommes vos protecteurs dans la vie présente et dans l'au-delà; et vous y aurez
- Le Diable ne veut que jeter parmi vous, à travers le vin et le jeu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères