sourate 4 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 45]
Allah connaît mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur. [An-Nisa: 45]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Wa Allahu `A`lamu Bi`a`da`ikum Wa Kafa Billahi Waliyaan Wa Kafa Billahi Nasiraan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 45
Ô croyants, Allah connaît mieux que vous vos ennemis. Ils vous les a donc désignés et vous a mis au fait de leur hostilité. Allah suffit comme allié pour vous préserver de leur mal. Il vous suffit également comme secoureur pour vous mettre à l’abri de leur manigance et de leur nuisance et vous accorder la victoire sur eux.
Traduction en français
45. Allah connaît le mieux vos ennemis. Allah vous suffit comme protecteur et Allah vous suffit comme allié.
Traduction en français - Rachid Maach
45 Or, Allah, qui connaît vos ennemis mieux que vous, est un soutien et un protecteur amplement suffisant.
sourate 4 verset 45 English
And Allah is most knowing of your enemies; and sufficient is Allah as an ally, and sufficient is Allah as a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
- Qu'auraient-ils à se reprocher s'ils avaient cru en Allah et au Jour dernier et dépensé
- Puis, Pharaon envoya des rassembleurs [dire] dans les villes:
- et que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi
- Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- «Paix sur Elie et ses adeptes».
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- Et c'est en toute vérité que Nous l'avons fait descendre (le Coran), et avec la
- L'éclair presque leur emporte la vue: chaque fois qu'il leur donne de la lumière, ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères