sourate 56 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
Ils vivaient auparavant dans le luxe. [Al-Waqia: 45]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Innahum Kanu Qabla Dhalika Mutrafina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 45
Avant d’être châtiés, ils étaient dans l’aisance dans le bas monde et n’avaient d’autres préoccupations que leurs plaisirs.
Traduction en français
45. Avant cela, ils étaient dans l’opulence,
Traduction en français - Rachid Maach
45 Ils jouissaient sans retenue des plaisirs de la vie,
sourate 56 verset 45 English
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'est-ce pas Lui qui vous guide dans les ténèbres de la terre et de la
- annonciateur [d'une bonne nouvelle] et avertisseur. Mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- Nous avons commandé à l'homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l'a
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- Et l'Enfer sera sûrement leur lieu de rendez-vous à tous.
- Que le Diable ne vous détourne point! Car il est pour vous un ennemi déclaré.
- A bon escient Nous les choisîmes parmi tous les peuples de l'univers,
- Du ciel à la terre, Il administre l'affaire, laquelle ensuite monte vers Lui en un
- Aux branches touffues.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



