sourate 75 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
[ القيامة: 7]
Lorsque la vue sera éblouie, [Al-Qiyama: 7]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Fa`idha Bariqa Al-Basaru
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 7
Lorsque la vue sera éblouie par la vue de ce qu’elle démentait,
Traduction en français
7. Puis lorsque l’œil sera hagard,
Traduction en français - Rachid Maach
7 Lorsque les yeux seront exorbités,
sourate 75 verset 7 English
So when vision is dazzled
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
- Voilà les versets d'Allah, que Nous te (Muhammad) récitons avec la vérité. Et tu es,
- ce jour-là, la vraie royauté appartient au Tout Miséricordieux, et ce sera un Jour difficile
- Les croyants n'ont pas à quitter tous leurs foyers. Pourquoi de chaque clan quelques hommes
- J'écarterai de Mes signes ceux qui, sans raison, s'enflent d'orgueil sur terre. Même s'ils voyaient
- Si vous disposez d'une ruse, rusez donc contre Moi.
- et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
- La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.
- Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
- les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



