sourate 6 verset 75 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ﴾
[ الأنعام: 75]
Ainsi avons-Nous montré à Abraham le royaume des cieux et de la terre, afin qu'il fût de ceux qui croient avec conviction. [Al-Anam: 75]
sourate Al-Anam en françaisArabe phonétique
Wa Kadhalika Nuri `Ibrahima Malakuta As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Liyakuna Mina Al-Muqinina
Interprétation du Coran sourate Al-Anam Verset 75
Tout comme Nous avons montré à Abraham l’égarement de son père et de son peuple, Nous lui avons montré le Royaume étendu des Cieux et de la Terre, afin que ce Royaume lui prouve qu’Allah est unique et qu’Il est le Seul qui mérite d’être adoré. Après s’être assuré de cela, il sera alors du nombre de ceux qui sont convaincu qu’Allah est Un, qu’Il n’a pas d’associé et qu’Il a pouvoir sur toute chose.
Traduction en français
75. C’est ainsi que Nous montrâmes à Abraham la royauté des cieux et de la terre, pour qu’il fût de ceux qui croient avec certitude.
Traduction en français - Rachid Maach
75 C’est ainsi que Nous avons montré à Abraham l’immensité du royaume des cieux et de la terre afin de le raffermir dans sa foi.
sourate 6 verset 75 English
And thus did We show Abraham the realm of the heavens and the earth that he would be among the certain [in faith]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée.
- Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance) d'une semblable de ce qu'il attribue
- Adorez donc, en dehors de Lui, qui vous voudrez!» - Dis: «Les perdants sont ceux
- Et ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment. S'il n'y avait pas eu
- Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants?
- Ceux à qui Nous avons donné le Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.
- Et Il a fait descendre de leurs forteresses ceux des gens du Livre qui les
- Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,
- Voilà le Paradis dont Nous ferons hériter ceux de Nos serviteurs qui auront été pieux.
- O les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères