sourate 56 verset 76 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 76 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ﴾
[ الواقعة: 76]

(Muhammad Hamid Allah)

Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez. [Al-Waqia: 76]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

Wa `Innahu Laqasamun Law Ta`lamuna `Azimun


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 76

Or prêter serment par ces lieux et ces positions est sérieux, si vous connaissiez leur éminence et l’infinité des signes qu’ils contiennent.


Traduction en français

76. Et voilà le plus solennel des serments, si vous saviez,



Traduction en français - Rachid Maach


76 - et c’est un serment des plus solennels, si vous saviez -


sourate 56 verset 76 English


And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.

page 536 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 76 sourates Al-Waqia


وإنه لقسم لو تعلمون عظيم

سورة: الواقعة - آية: ( 76 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

Versets du Coran en français

  1. Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
  2. Allah ne vous sanctionne pas pour la frivolité dans vos serments, mais Il vous sanctionne
  3. C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité,
  4. qui répondent à l'appel de leur Seigneur, accomplissent la Salât, se consultent entre eux à
  5. O vous qui avez cru! Craignez Allah. Que chaque âme voit bien ce qu'elle a
  6. Si seulement il existait, dans les générations d'avant vous, des gens vertueux qui interdisent la
  7. Il a créé les cieux et la terre en toute vérité. Il enroule la nuit
  8. Les mécréants disent: «Tout ceci n'est qu'un mensonge qu'il (Muhammad) a inventé, et où d'autres
  9. Il veut vous expulser de votre pays.» - «Alors, que commandez-vous?»
  10. quand, des carcans à leurs cous et avec des chaînes ils seront traînés

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères