sourate 20 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi et qui tourne le dos». [Ta-Ha: 48]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Inna Qad `Uhiya `Ilayna `Anna Al-`Adhaba `Ala Man Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 48
En effet, il nous a été révélé que le châtiment s’abat dans le bas monde sur ceux qui démentent les signes d’Allah et se détournent de ce que leur apportent les messagers.
Traduction en français
48. Il nous est révélé que le supplice frappera ceux qui osent démentir (les Signes d’Allah) et qui s’en détournent.” »
Traduction en français - Rachid Maach
48 Il nous est révélé que le châtiment est réservé à ceux qui renient la vérité et se détournent des signes du Seigneur”. »
sourate 20 verset 48 English
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils ne sauront jamais vous causer de grand mal, seulement une nuisance (par la langue);
- le jour où ils comparaîtront sans que rien en eux ne soit caché à Allah.
- c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que
- [Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
- Les Juifs et les Chrétiens ont dit: «Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.»
- Et quand on leur dit: «Craignez ce qu'il y a devant vous et ce qu'il
- Ils dirent: «En vérité, c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.
- [L'autre] répondit: «N'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»
- Alors ceux qui croient en Allah et qui s'attachent à Lui, Il les fera entrer
- O vous qui avez cru! Quand on vous dit: «Faites place [aux autres] dans les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



