sourate 52 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ﴾
[ الطور: 49]
Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles. [At-Tur: 49]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Wa Mina Al-Layli Fasabbihhu Wa `Idbara An-Nujumi
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 49
Glorifie aussi ton Seigneur une part de la nuit et adresse-Lui tes prières. Accomplis la prière de l’aube lorsque les étoiles déclinent sous l’effet de la lumière du jour.
Traduction en français
49. Et glorifie-Le durant une (bonne) partie de la nuit et quand déclinent les étoiles.
Traduction en français - Rachid Maach
49 Exalte également Sa gloire une partie de la nuit et au déclin des étoiles[1339].
[1339] A l’aube.
sourate 52 verset 49 English
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A tous Nous avons désigné des héritiers pour ce que leur laissent leurs père et
- C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit;
- à son cou, une corde de fibres.
- Ceux qui ont vécu avant eux, certes, ont comploté, mais Allah attaqua les bases mêmes
- Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. Ainsi faisons-Nous alterner les jours
- Il fait entrer qui Il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur
- Et la pesée, ce jour-là, sera équitable. Donc, celui dont les bonnes actions pèseront lourd...
- qui dément et tourne le dos;
- et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien: un secours [venant] d'Allah
- Alif, Lâm, Râ. Tels sont les versets du Livre explicite.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



