sourate 21 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes». [Al-Anbiya: 59]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qalu Man Fa`ala Hadha Bi`alihatina `Innahu Lamina Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 59
Lorsqu’ils revinrent et trouvèrent leurs idoles en morceaux, ils s’interrogèrent les uns les autres: Qui donc a détruit nos divinités ? Celui qui est coupable de cela fait assurément partie des injustes et s’est comporté avec mépris à l’égard de ce que l’on révère et sanctifie.
Traduction en français
59. Ils dirent : « Qui donc a fait cela de nos divinités, ce doit être quelqu’un d’injuste ! »
Traduction en français - Rachid Maach
59 A leur retour, ils dirent : « Quel est le criminel qui a osé traiter ainsi nos divinités ? »
sourate 21 verset 59 English
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l'engagement des enfants d'Israël de n'adorer qu'Allah, de faire
- Le jour où chaque âme se trouvera confrontée avec ce qu'elle aura fait de bien
- Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
- Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès
- Et par ceux qui voguent librement,
- A Allah appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui
- «Oh que si! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge,
- Et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, ne prête pas attention à leur méchanceté
- L'aveugle et le voyant ne sont pas égaux, et ceux qui croient et accomplissent les
- dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères