sourate 21 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes». [Al-Anbiya: 59]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qalu Man Fa`ala Hadha Bi`alihatina `Innahu Lamina Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 59
Lorsqu’ils revinrent et trouvèrent leurs idoles en morceaux, ils s’interrogèrent les uns les autres: Qui donc a détruit nos divinités ? Celui qui est coupable de cela fait assurément partie des injustes et s’est comporté avec mépris à l’égard de ce que l’on révère et sanctifie.
Traduction en français
59. Ils dirent : « Qui donc a fait cela de nos divinités, ce doit être quelqu’un d’injuste ! »
Traduction en français - Rachid Maach
59 A leur retour, ils dirent : « Quel est le criminel qui a osé traiter ainsi nos divinités ? »
sourate 21 verset 59 English
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis [Satan]
- Et le jour où Nous rassemblerons, de chaque communauté, une foule de ceux qui démentaient
- si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah),
- Et les associateurs dirent: «Si Allah avait voulu, nous n'aurions pas adoré quoi que ce
- Et n'approchez point la fornication. En vérité, c'est une turpitude et quel mauvais chemin!
- Béni soit Celui qui, s'Il le veut, t'accordera bien mieux que cela: des Jardins sous
- Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt!»
- Réussit, certes, celui qui se purifie,
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
- Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux n'avaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



